Keine exakte Übersetzung gefunden für قانون الطاقة النووية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قانون الطاقة النووية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nuclear Energy Act, 1999 (Act No. 46 of 1999)
    قانون الطاقة النووية، 1999 (القانون رقم 46 لعام 1999)
  • The Nuclear Energy Act also explicitly characterises the manufacture, acquisition, possession, development, transport, transfer and use of nuclear material for terrorist purposes as a criminal offence under the Nuclear Energy Act (Section 79).
    كما أن قانون الطاقة النووية يصنّف صراحة صنع واحتياز وامتلاك واستحداث ونقل وتحويل واستعمال المواد النووية لأغراض إرهابية كفعل إجرامي بموجب قانون الطاقة النووية (المادة 79).
  • The Atomic Energy for Peace Act (1961)
    قانون استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية (لعام 1961)
  • - Major laws and regulations on export controls in the Republic of Korea include the Foreign Trade Act, the Technology Development Promotion Act, the Atomic Energy Act, and the Defense Industry Act, and their related regulations.
    - تشمل القوانين والأنظمة الرئيسية بشأن ضوابط التصدير في جمهورية كوريا قانون التجارة الخارجية، وقانون النهوض بتطوير التكنولوجيا، وقانون الطاقة النووية، وقانون الصناعة الدفاعية، والأنظمة المتصلة بها.
  • Major laws and regulations on export controls in the Republic of Korea include the Foreign Trade Act, the Technology Development Promotion Act, the Atomic Energy Act, the Defense Industry Act, and their related regulations.
    وتشمل القوانين والأنظمة الرئيسية بشأن ضوابط التصدير في جمهورية كوريا قانون التجارة الخارجية، وقانون النهوض بتطوير التكنولوجيا، وقانون الطاقة النووية، وقانون الصناعة الدفاعية، وأنظمتها المتصلة بها.
  • In response to the question of penalties, violations of the provisions of the Nuclear Energy Act, which currently governs nuclear material carries a maximum prison sentence of 10 years for illegal possession of nuclear material.
    وردا على مسألة العقوبات، يوقع على انتهاك أحكام قانون الطاقة النووية، الذي ينظم حاليا المواد النووية، حكم بالسجن لمدة أقصاها 10 سنوات لحيازة مواد نووية بصورة غير مشروعة.
  • 2.4 In respect of nuclear weapons, the Nuclear Energy Act (Kernenergiewet) prohibits the manufacture, possession, development, transport and transfer of nuclear material without a licence (Sections 15, 29).
    2-4 وفي ما يتعلق بالأسلحة النووية، يحظر قانون الطاقة النووية صنع وامتلاك واستحداث ونقل وتحويل المواد النووية بدون ترخيص (المادتان 15 و 29).
  • 3.3 The Nuclear Energy Act (Kernenergiewet) provides for an accounting and registration system of nuclear material (Sections 13, 14 and 28 in conjunction with the Fissionable Materials and Ores (Registration) Decree (Besluit registratie splijtstoffen en ertsen).
    3-3 وينص قانون الطاقة النووية على نظام للمحاسبة على المواد النووية وتسجيلها (المواد 13 و 14 و 28، بالاقتران مع مرسوم (تسجيل) المواد الانشطارية والخامات).
  • Section 9 of the Nuclear Energy Act (990/1987 as amended) obligates each licence-holder to assure any physical protection measures the responsibility for which does not rest with authorities.
    وتلزم المادة 9 من قانون الطاقة النووية (990/1987 بصيغته المعدلة)، أي حامل ترخيص بكفالة اتخاذ أي تدابير حماية مادية لا تكون السلطات مسؤولة عنها.
  • The Atomic Energy Licensing Act of 1984:
    (و) قانون إصدار تراخيص الطاقة النووية لسنة 1984: